환영합니다!

감람스톤 Workspace는 왁타버스, 이세계 아이돌 채널의 다국어 자막을
제작하여 올릴 수 있는 개방형 웹 플랫폼입니다.

사전
아바타
2년 전

안녕하세요, 감람스톤 영어검수자 Andee입니다.

최근에 고세구님 지하아이돌 멤버에 변경이 있어서 감람스톤 내부에서 이름 번역 관련 토론이 있었습니다.

앞으로 지하아이돌 관련 영상을 번역하실 때 이름과 같은 대명사는 이것을 참고해주시면 됩니다.

  • 우앵두 = (Woo) Aengdu
  • 리코 = Riko
  • 미유 = Meyou
  • 제트 = Zett
  • 배춘희 = (Bae) Chunhee
  • 코드짱 = Code-chan
  • 코코미 = Kokomi
  • 띠드띠드 = CheezuCheezu
  • 써니 = Sunny
  • 켄노 = Kenno
  • 연토리뿡치 = Yeontori (Ppungchi)
  • 이노리 = Inori

위 이름들은 지하아이돌 멤버분들의 VRChat 아이디, 트위터 아이디, 그리고 네이버 아이디를 참고하여 번역하였다는 것을 알려드립니다.

감사합니다.

👍👎❤️👀🚀

댓글